День Явления Шри Нитьянанды Прабху
|Изначальная Верховная Личность Бога
Шри Нитьянанда Прабху – это изначальная Верховная Личность Бога, пребывающая в настроении слуги. Нитьянананда Прабху неотличен от Кришны и обладает всеми шестью достояниями. Единственное отличие — их тела и умонастроение. Нитьянанда (Баларама) – это Всемогущий, Всеобладающий Господь, принимающий на Себя роль слуги Господа, именно Он – Его изначальный слуга.
Как служит Нитьянанда прабху Господу? Очень множественными способами: Он распространяет Себя, чтобы стать обувью Господа, Его одеждой, сиденьем, кроватью, дхамой – Его обителью. В материальном мире Шри Нитьянанда Прабху распространяет Себя Икак МахаВишну, Гарбходакашайи Вишну, Кширодакашайи Вишну, Он создаёт и поддерживает всё мироздание.
Рождение
Нитьянанда родился в 1474 году в той части Индии, которую называют Радха-деша (земля Радхи), в маленькой деревне Экачакра, что в Бенгалии. По другой версии, Нитьянанда был старше Чайтаньи всего на год, то есть он родился в 1485 году. Нитай был единственным сыном в семье Хадай Пандита и Падмавати Деви. Писания говорят, что в играх Господа Кришны они были Васудевой и Деваки, прославленными родителями Господа Баларамы. Хадай был знаменитым ученым пандитом из достойной брахманской семьи родом из Митхилы. Добрый и сострадательный ко всем, он не привязан был к мирскому. Шримати Падмавати славилась своим благочестием и целомудрием. Это была великая преданная Господа, мать Вселенной.
В биографиях Нитьянанды описывается, что с момента его рождения в Радхадеше проявились все благоприятные знаки. Голод, бедность и несчастья тут же исчезли.
Описывается, что с младенческого возраста он был спокоен, очень разумен и наделён высочайшими качествами, он был в миллионы раз красивее Купидона. В «Чайтанья-бхагавате», книге авторства Вриндавана Даса Тхакура, повествующей о жизни Нитьянанды говорится:
«По приказу Гаура-Кришны (Чайтаньи), Нитьянанда явился как Луна из моря лона Падмавати, жены Хадая Оджи. И, словно восходящая луна, он рассеял тьму, покрывающую землю Радхи, своим благоприятным явлением.»
Детские игры
В той же книге описывается, что в детстве Нитай проявил большой талант в воспевании вайшнавских бхаджанов. Одним из его основных занятий было разыгрывание с дружками сцен из божественных лил Кришны, Рамы, Ваманы и других аватар Вишну. Однажды они играли в собрание девов, которые хотели просить Вишну об избавлении Земли от бремени зла. Нитьянанда, вместе с мальчиком, игравшим роль Земли, и с другими детьми пошёл на берег Ганги. Там он обратился к Кширодакашаи-Вишну, который возлежит в космическом Молочном Океане. В это время один из детей, игравший роль Вишну, невидимый для других детей, произнёс торжественно и громогласно: «Я обязательно низойду на Землю, явившись в Голоке Матхуре, и облегчу её бремя».
Однажды Нитай и его друзья собрались в деревне, чтобы отпраздновать «свадьбу» Васудевы и Деваки. В другой раз они, для своих игр, превратили какое-то помещение в тюрьму Камсы, и Нитай разыграл божественное явление Кришны в ночной тьме. Нитьянанда построил пастуший посёлок, принёс туда Кришну и обманул Камсу, заменив Кришну в тюрьме Йогамайей.
Его друзья никогда с ним не расставались, они, не возвращаясь по домам, день и ночь играли вместе с Нитьянандой. Видя его детские игры, все говорили: «Мы никогда не видели такой удивительной игры. Как это возможно, чтобы этот ребенок выучил всё, что делал Кришна».
В другой раз Нитьянанда повёл детей в пальмовую рощу, где они играли, убивая демона Дхенукасуру и вкушая финики.
Нитьянанда часто уходил на пастбища и играл там с детьми. Домой Нитьянанда и дети возвращались к обеду, трубя в буйволиные рожки.
Построив копию Матхуры, он скитался по ней вместе с мальчиками. Одни мальчики стали делать гирлянды, а другие — эти гирлянды носить. Таким образом, игры маленького Нитая смешили и радовали жителей Экачакры.
Нитьянанда имитировал в своих играх духовные лилы всех аватар Бога. Однажды Нитьянанда играл Ваману, а другой ребёнок — Бали Махараджа. Нитьянанда обманул его, и тот дал ему три мира в качестве подаяния, а ещё один ребёнок, одетый стариком, играл роль Шукрачарьи и запретил давать такой подарок. Потом Нитьянанда в роли Ваманы, приняв дары Бали, поставил свою стопу на голову того ребёнка.
Однажды Нитай играл, что сооружает мост из деревьев и камней через океан, а все дети играли роль солдат-обезьян. Он рубил растения на веранде и бросал их в воду, как будто бы это были гигантские деревья, а дети кричали: «Джая Рама! Джая Рагхунатха! Победа Раме! Победа Господу династии Рагху!»
Нитьянанда лично играл роль Лакшмана, с луком в руке он прошёл свой путь к дворцу Сугривы, весь в гневе, и сказал: «Ты, мерзкая обезьяна! Мой Господь Рама терпит бедствие из-за того, что ты вытворяешь. Мой господин опечален и ждёт на горе Мальяван. А ты, противная обезьяна, забавляешься тут с женщинами! Если хочешь жить, дуй к Раме чем быстрей, тем лучше, и помоги ему».
Некоторые из детей бродили как пять обезьян и, играя роль Лакшмана, Нитьянанда спрашивал: «Кто вы, обезьяны, скитающиеся по лесу? Ответьте мне! Я слуга Рагхунатхи!»
Они отвечали: «Мы скитаемся здесь из-за страха перед Бали. Приведи нас к Раме! Мы посыплем пылью с твоих стоп свои головы». Сердечно их обняв, он вёл их к своему хозяину и склонялся перед стопами Рамы, падая, как палка. В роли Лакшмана Нитьянанда однажды был избит Индраджитом. На другой день он сыграл «убийство» Индраджита. Заставив одного мальчика играть роль Вибхишаны, он привёл Вибихшану к Раме и утвердил его на посту царя Ланки.
Другой ребёнок кричал: «Посмотрите! Вот я иду как Равана. Остерегайтесь стрел из моего лука. Пусть Лакшман защитит вас, если сможет». С этими словами мальчик, игравший роль Раваны, швырял цветком лотоса в Нитьянанду, который падал без чувств на землю, словно побеждённый.
Упав в обморок, Нитьянанда не поднимался. Хотя мальчики по-всякому пытались его поднять, Нитьянанда не выказывал никаких признаков жизни. Дети хватались за голову, плача навзрыд. Слыша их плач, отец и мать Нитьянанды поспешили к месту происшествия. Увидев, что их дитя лежит без признаков жизни, оба без чувств упали на землю.
Все жители деревни собрались и изумлённо уставились на происходящее. Кто-то из толпы сказал: «Мальчик просто играет свою роль. Как только Хануман принесёт лекарство и даст его мальчику, он придёт в себя».
Так Нитьянанда разыгрывал различные развлечения Кришны, явленные им в Двапара-югу. В таких играх, Нитьянанда провёл двенадцать лет.
Описывается, что в тот день, когда Чайтанья родился в Навадвипе, Нитьянанда стал кричать от радости. Вся вселенная была пронизана его криком и весь мир изумился. Некоторые предположили, что беспокойство было следствием какой-то божественной силы.
Нитьянанда покидает дом
Однажды, когда Нитьянанде было 12 лет, к ним в дом зашёл странствующий монах-санньяси по имени Лакшмипати Тиртха. Отец Нитьянанды, Хадай Пандит, предложил санньяси любую вещь, которую тот пожелает. На что Лакшмипати Тиртха ответил, что ему нужен помощник и спутник в паломничестве по святым местам, и что Нитьянанда был самым подходящим кандидатом. Так как Хадай Пандит уже дал своё слово, он не мог теперь отказать странствующему монаху в его просьбе. Согласно другому мнению, этим санньяси был Мадхавендра Пури.
Паломничество по святым местам
После этого Нитьянанда совершил паломничество по святым местам в Северной и Южной Индии, что заняло у него около восьми лет.
Сначала Нитьянанда посетил святое место, известное как Вакрешвара. Отсюда он продолжил в одиночку свой путь до рощи Вайдьянатхи. Посетив Гаю, он отправился в Варанаси, который считается обителью Шивы и где Ганга поворачивает на север. Нитьянанда преисполнился радости, когда увидел Гангу. В Варанаси он искупался в Ганге и с жаждой пил её воду. Он совершил утреннее омовение в Праяге в месяце Магха и оттуда отправился в Матхуру. Приняв омовение в водах Ямуны у Вишрама-гхата, Нитьянанда обошёл в вокруг холма Говардхана и прошёл через все двенадцать лесов Вриндавана.
Он посетил дом Нанды Махараджа в Гокуле и, усевшись в этом святом месте, плакал навзрыд, переполняемый чувствами. Выразив своё почтение Мадана-Гопалу, он отправился в Хастинапуру, дом Пандавов. Увидев место, где жили эти великие преданные Кришны, Нитьянанда не смог сдержать потока слёз. Он склонил свою голову, видя перед собой славу Баларамы в Хастинапуре, и закричал в сильном исступлении: «Пусть Баларама с плугом в руках освободит нас всех». Местные жители не могли ничего понять.
Потом Нитьянанда пошёл в Двараку, где принял омовение в океане. Он посетил Сиддхапуру, обитель Капилы, и в святом месте, известном, как Матсья-тиртха, раздал огромное количество варёного риса во время большого праздника. Нитьянанда посетил Шива-канчи и Вишну-канчи и смеялся при виде ссоры между последователями Вишну и последователями Шивы.
Он отправился на Курукшетру, Прити-дакшу, Биндху-саровару, Прабхасу и Сударшану-тиртху, а после посещения святой тиртхи Трита-купы пошёл в Нишалу и оттуда — к Брахма-тиртхе, а потом в Чакра-тиртху. Нитьянанда посетил Пратишроту, что находится рядом с рекой Сарасвати на Западе. Оттуда Нитьянанда путешествовал до Наймишараньи. После этого Нитьянанда продолжил свой путь к городу Айодхье и при виде святого места, где родился Рама, заплакал навзрыд. Во всех лесах, где Рама останавливался на несколько дней, Нитьянанда катался по земле, страдая от разлуки.
Он отправился на берег реки Сараю и омылся в её водах, а оттуда продолжил свой путь к Каушаки, и затем — к убежищу риши Пауластьи.
Совершив омовения о всех святых тиртхах рек Гомати, Гандхаки и Сомы, он взобрался на вершину горы Махендры, и, выразив там своё почтение Парашураме, продолжил свой путь в Харидвар. Затем он посетил Пампу, Бхима-рати и Сапта-годавари, после омовения в тиртхах Бенвы и Бхипаши.
После этого Нитьянанда пошёл к горе Шри, где живут Шива и Парвати в обликах брахмана и его жены. Оба они узнали своё любимое Божество, Нитьянанду, который путешествовал таким образом по святым местам, выдавая себя за бродягу. Оба они обрадовались, увидев своего гостя, и сама богиня Парвати своими собственными руками с радостью подала прасад Нитьянанде. Когда Шива и Парвати сердечно подносили еду Нитьянанде, он улыбнулся и почтительно склонился перед ними.
Говорится, что сокровенные беседы, которые они вели между собой, мог понять только сам Кришна. Покинув их обитель, Нитьянанда направился к Дравиде. Посетив Вьенкаттанатху, Камакошти-пури и Канч, он оказался у священной реки Кавери и оттуда пошёл к святому месту Шрирангаму, где остановился на некоторое время. Оттуда он направился в Хари-кшетру и посетил затем гору Ришабху. Потом он продолжил своё путешествие к Южной Матуре, Критамале, Тамрапарни, а затем отправился на север к Ямуне, где посетил обитель риши Агастьи на горе Малае.
Люди там были исполнены великой радости при виде Нитьянанды, который принимал их гостеприимство, и оттуда отправился в Бадарикашрам. Нитьянанда остался на некоторое время в обители Нара-Нараяны риши и провёл время в одиночестве. Оттуда он продолжил свой путь в обитель Вьясы, который узнал в Нитьянанде могучего Балараму. Перестав быть невидимым, Вьяса пригласил гостя, и Нитьянанда в почтении склонился перед ним. Затем Нитьянанда продолжил своё путешествие и отправился в обитель буддистов, где обнаружил их сидящими вместе. Он задал им вопрос, на который они не ответили. Разгневавшись на буддистов, Нитьянанда начал пинать их ногами. Буддисты со смехом убежали, и Нитьянанда продолжил своё паломничество.
Затем Нитьянанда появился в городе Каньякумари, и, посетив храм Дурги, отправился в Кералу, в город Ананты Тируванантапурам и оттуда — к пруду пяти танцующих апсар. После этого Нитьянанда посетил храм Шивы в Гокарне. Он шёл от двери к двери через Кералу и Тригартху продолжая свой путь к Нирбиндхье, Пайошни и Тапти.
Писания говорят, что Нитай долгое время провел в святой земле Пандарапура (Махараштра). В этих местах покинул мир молодой санньяси Шанкараранья, или Вишварупа, старший брат Господа Чайтаньи. Поскольку Вишварупа неотличен от Господа Нитьянанды, Нитьянанда вобрал энергию (шакти) Вишварупы в собственное бытие.
Здесь же в Пандарапуре Господь Нитьянанда впервые повстречался с Лакшмипати Тиртхой. Уже не раз Лакшмипати Тиртхе во сне приходил Господь Баларама, и, увидя в Пандарапуре Нитьянанду, он сразу узнал в этом прекрасном молодом человеке Самого Господа Балараму. У них сложились глубокие любовные отношения, с каждым днем Нитьянанда и Лакшмипати Тиртха становились все дороже и ближе друг другу. Писания говорят, что как раз в это время Лакшмипати Тиртха принял Шри Нитьянанду в ученики, добавив к Его имени — Сварупа.
Где бы ни был, брахмачари Нитьянанда неизменно сиял от радости, был бесстрашным и осторожным, всегда пребывая в экстатической любви к Кришне. В величайшем восторге Он то плакал, то смеялся. Кто может понять блаженное смятение, волновавшее Его сердце?
Он посетил Реву, город Махисмати, и Малатиртху, а затем направился на запад, идя по пути Супаракхи. Описывается, что его тело выглядело слабым, потому что он был постоянно погружен в мысли о Кришне. Временами Нитьянанда смеялся, временами плакал. Такой путь проделал Нитьянанда, посещая святые тиртхи.
Проникаясь атмосферой святых мест, Нитьянанда Прабху все больше и больше проявлял природу авадхуты. Его поступки и поведение становились все более необъяснимыми и загадочными. Никто не мог понять, что движет Им, почему Он так ведет Себя. Опьяненный восторгом, Он мог, танцуя, задрать дхоти Себе на голову. Временами Нитьянанда чувствовал Себя пятилетним ребенком, хотя был уже взрослым юношей.
Господь Нитьянанда никогда не принимал санньясы, однако вел Себя как санньяси авадхута. В вайшнавской традиции редко встречаются такие санньяси, однако Упанишады описывают их. Авадхуты, «чистые», в божественном чудачестве могли раздеться донага. Они жили в согласии со всем миром, безразличные к печали и боли, пренебрегали традициями и порядками в обществе, кастовыми различиями. Некоторые из этих качеств, если не все, были полностью проявлены в Нитьянанде Прабху. Иногда Он вел Себя так странно, что люди вскакивали и убегали, лишь заслышав Его имя. Так было до тех пор, пока Он не женился, и потому Адвайта Ачарья, шутя, не раз называл Его сахаджи пагала — «настоящий сумасшедший».
В действительности Нитьянанда Прабху в совершенстве контролирует Свои чувства. Он ничего не знает об этом мире, и потому ведет Себя как авадхута, трансцендентный к мирской реальности. В этом отречении, безразличии Нитьянанды ко всему материальному проявляется непостижимая высота Его духовной жизни.
Встреча с Мадхавендрой Пури
Затем совершенно случайно он встретил Мадхавендру Пури. Чайтанья Махапрабху часто говорил, что Мадхавендра Пури — изначальный учитель чистой преданности. Описывается, что тело Мадхавендры Пури переполняла божественная любовь к Кришне. Мадхавендру Пури сопровождали все его ученики, также исполненные Кришна-премы. Как только Нитьянанда увидел Мадхавендру Пури, он потерял сознание и упал недвижимо, сражённый божественной любовью. Как только Мадхавендра Пури увидел Нитьянанду, он тоже потерял внешнее сознание и позабыл об окружающем мире. При виде этого, Ишвара Пури и все остальные ученики Мадхавендры Пури зарыдали.
Придя в сознание, Нитьянанда и Мадхавендра Пури, проливая слезы экстаза обняли друг друга. Они начали кататься по земле в экстазе божественной любви, и в ликовании выкрикивали слова радости. Описывается, что, не было конца проявлению их духовного экстаза, слёзы любви текли, словно реки, из их глаз, и волосы у них стояли дыбом. Мокрая от их слёз, Земля почувствовала, что она благословлена. Нитьянанда сказал: «Сегодня я полностью завершил все паломничества, которые когда-либо совершал, потому что сегодня мои глаза узрели святые стопы Мадхавендры Пури. Моя жизнь прославилась тем, что я стал свидетелем такой божественной любви, как у него».
Держа Нитьянанду в своих объятьях, Мадхавендра Пури, задыхаясь от божественной любви, не мог сказать в ответ ни слова. И, преисполненный радости, не хотел выпускать Нитьянанду из своих объятий.
Ишвара Пури, Брахмананда Пури и все другие ученики Мадхавендры Пури почувствовали, что их неумолимо влечёт к Нитьянанде. Хотя они и встречали множество отрёкшихся святых, они не видели в них такой любви к Кришне.
В течение многих дней Нитьянанда путешествовал в обществе Мадхавендры Пури, обсуждая с ним лилы Кришны. Говорится, что Мадхавендра Пури был настолько поглощён Кришной, что падал в обморок при виде тёмной тучи, которая напоминала ему цвет тела объекта его любви. День и ночь, опьяненный любовью к Кришне, он смеялся и плакал, проповедовал и бредил, или кричал от горя, как пьяница. Подобно Мадхавендре Пури, Нитьянанда, опьянённый нектаром сладости Кришны, шатался и спотыкался. Упав на землю, он громко хохотал. Видя удивительное расположение духа Мадхавендры Пури и Нитьянанды, ученики постоянно повторяли имя Хари. Опьянённые божественной любовью, ни один из них не знал, был ли сейчас день или ночь, время потеряло для них всякое значение. Мадхавендра Пури говорил:
«Хотя я путешествовал по множеству святых тиртх, я нигде не смог найти такой божественной любви к Господу, как у тебя. Обретя общество такого друга, как Нитьянанда, я осознал милость Кришны. Кришна такой добрый! Где бы ни обрёл человек общество Нитьянанды, это место — больше, чем Вайкунтха и все святые тиртхи вместе взятые. Если человек просто слышит о преданности такой души, как Нитьянанда, он обязательно достигнет Кришны. И у кого хоть на йоту есть отвращение к Нитьянанде, того никогда не полюбит Кришна, даже если это преданный Кришны.»
Таким образом Мадхавендра Пури постоянно прославлял Нитьянанду и служил ему с любовью и вниманием. Сам Нитьянанда считал Мадхавендру Пури своим гуру и вёл себя соответствующе. Таким образом, проведя некоторое время в обществе Мадхавендры Пури, Нитьянанда отправился в путешествие к мосту Рамы, известному как Сетубандха, на самом юге Индии, а Мадхавендра Пури направился к реке Сараю. Полностью погруженные в Кришну, оба они совершенно ничего не помнили о своих физических телах. Полностью забыв о себе, они проводили дни, мучаясь от разлуки друг с другом.
Нитьянанда получает даршан Джаганнатха в Пури
Таким образом скитался Нитьянанда, переживая экстаз божественной любви, и через некоторое время он прибыл в Сетубандху, к мосту Рамы. Совершив омовение в гхате возле Дана-тиртхи, он отправился к Рамешвару, а оттуда пошел в Виджаянагар. Посетив Маяпури, Аванти и Годавари, Нитьянанда появился возле сиденья Джиюр-Нрисимхадева. Он посетил Тирумалу и священный храм Курманатхи. Наконец он отправился на даршан к Джаганнатхе в Пури.
Как только Нитьянанда вошёл в Пури, он упал в обморок при виде чакры на храме Джаганнатхи. Получив даршан Джаганнатхи и увидев его форму, Нитьянанда потерял сознание в экстазе, и, придя в себя, снова тут же упал в обморок. Это повторилось несколько раз. Нитьянанда весь дрожал, потел, слёзы радости лились на землю и он выкрикивал громким голосом слова экстаза. Проведя некоторое время в Пури, Нитьянанда продолжил своё путешествие и посетил Гангасагар — место, где Ганга впадает в океан.
Возвращение во Вриндаван
Посетив таким образом святые тиртхи, Нитьянанда вернулся в Матхуру. Он поселился во Вриндаване и жил там, день и ночь погружённый в мысли о Кришне. Он ничего не ел и лишь время от времени пил немного молока, если кто-то его приносил. Нитьянанда думал про себя: «Чайтанья живёт в Навадвипе, но его божественная слава остается скрытой. Как только он решит проявить свою божественность, я тут же отправлюсь в Навадвипу и исполню свою роль в служении ему».
Пока Господь Гаурачандра подрастал в Навадвипе, Нитьянанда оставался во Вриндаване. Это были счастливые дни, когда Он мог позабыть обо всем, с головой уходя в холодные темные воды Ямуны и чувствуя Себя мальчиком-пастушком, вечным спутником Господа Кришны.
Таким образом, приняв решение, Нитьянанда не шёл в Навадвипу и не покидал Матхуры. Он постоянно резвился в водах Ямуны и играл с детьми в пыли Вриндавана.
Был 1506 год, когда Господь Нитьянанда преодолел трудный переход через густые леса и, охваченный подобной трансу неистовой преданностью Махапрабху, ступил на благословенную землю Надии.
Встреча Господа Чайтаньи и Нитьянанды
Громко воспевая имя Кришны, преданные свободно ходили по всей Навадвипе, проповедовали в собраниях. Не было только Господа Нитьянанды, и это очень печалило Шри Гаурасундару. Господь Вишвамбхара постоянно думал о Шри Нитьянанде, разлука с Ним становилась просто невыносимой, потому что Господь Вишвамбхара знал, кем был Нитьянанда: Верховным Господом, Шри Ананта-Шешей.
Появившись в Надии, Господь Нитьянанда сразу почувствовал ту духовную атмосферу, которая создалась здесь благодаря присутствию Гауранги и Его чистых преданных. В великом наслаждении Он шел по улицам Навадвипы, направляясь к дому Шри Нанданачарьи.
Семья Нанаданачарьи встретила Нитьянанду бурным ликованием. Кто может описать безграничную славу Господа Нитьянанды? Он так милостив, что всякий, кто произнесет Его имя, очистится. Даже самые невежественные и падшие преодолеют океан материальных страданий, если будут повторять имя Нитьянанды. Его святое имя способно очистить все материальное творение. Нанданачарья Прабху был беспредельно счастлив, с великой заботой ухаживая за Господом Нитьянандой, который инкогнито жил теперь у него в доме.
Совершив утреннее омовение, вечные спутники Гаурахари спешили увидеть лотосные стопы Господа. Появление в Навадвипе Нитьянанды вызвало в душе Господа Вишвамбхары великую радость. Он заранее предчувствовал эту встречу и поделился как-то с преданными Своими мыслями: «Очень скоро в Навадвипу придет величайшая личность», — но они не поняли Его.
Многие люди прославляют Господа Чайтанью, но отвергают славу Нитьянанды Прабху. Эти несчастные не понимают, что поклоняясь Господу Кришне и отвергая Балараму, они будут вечно страдать в аду. Нисхождение Господа Нитьянанды сокровенно и полно мистических чудес, и потому недоступно обывателям. Лишь милость Господа Чайтаньи может раскрыть тайну Нитьянанды. Даже такие великие преданные, как Шривас Пандит и Харидас Тхакур, познавшие глубины сокровенного духовного знания, по непостижимой причине не смогли найти Нитьянанду, и поэтому Господь Чайтанья, мягко улыбнувшись, сказал:
—Пойдемте со Мной.
Предвкушая необыкновенную встречу, приближающуюся по милости Господа Чайтаньи, преданные возликовали: «Вся слава Кришне!» — и последовали за Гаурангой, который направился прямо в дом Нанданачарьи. Верховному Всеведущему Господу, Шри Гаурасундаре, все было известно. «Хари бол! Хари бол!» — радостное пение преданных наполняло воздух. В экстатической любви к Богу, Гауранга шел то медленно, словно грозный лев, то бежал, как обезумевший слон. Он шел уверенно, не оглядываясь назад, на секунду не желая задержать встречу с Господом Нитьянандой. Из Его прекрасных глаз лились слезы: «Нитьянанда! Нитьянанда!» — голос гремел, как раскаты грома.
Как только они вошли, перед преданными предстала великая личность. Со сладостной молитвой на устах все почтительно склонились перед Господом Нитьянандой. Наделенные духовным виденьем, преданные увидели божественный облик Шрилы Нитьянанды, великолепию которого не было предела. Сладкая улыбка играла у Него на устах, Он был полностью поглощен Шри Чайтаньей Махапрабху.
Прекрасное золотистое тело Нитьянанды отливало красноватым оттенком, яркие желтые одежды подчеркивали красоту Его тела, божественные украшения грациозно покачивались на груди. На голове был желтый тюрбан, словно золотистый цветок чампака. С каждым шагом колокольчики у Него на лодыжках сладко позванивали: «джхуни-джхуни-джхуни!» Глаза были продолговатыми и влажными, как у лани, а ослепительная улыбка могла смутить стыдливых красавиц. Голос звучал громче раскатов грома в период дождей, усмиряя бешеных слонов Кали-юги. Его нежное лотосное лицо, украшенное слезами любви к Богу, не поддается описанию. В глубокой любви к Кришне Нитай дрожал, зажав в могучей руке золотую палку — грозу века Кали. На груди сияло золотое ожерелье, а на шею ниспадали богато инкрустированные серьги. Ладони длинных золотистых рук, украшенных браслетами, были красноватыми, как ночные лотосы.
В глубоком экстазе любви к Кришне Нитьянанда проявил настроение Баларамы, чувствуя Себя мальчиком-пастушком во Вриндаване. «Где Мой Кришна?!» — воскликнул Он, рассмеялся и попросил принести немного меда. Словно играя с Кришной в лесу, Он прыгал, как лягушка, говорил что-то бессвязное и неожиданно замолкал, как немой. Кто в силах осознать трансцендентную сладость, которой наслаждался Господь Нитьянанда?
Преданные замерли, утратив дар речи. Действительно, где найти слова, чтобы описать встречу Господа Гауранги и Шрилы Нитьянанды?! Нитьянанда сразу же узнал в Нем Своего возлюбленного Господа, которому всегда поклонялся.
Господь Вишвамбахара сиял красотой двадцатилетнего юноши. Его шею облегала ароматная цветочная гирлянда, на лице была сандаловая паста, на плечах — красивые одежды. Изумительно золотой ореол сиял вокруг Господа! Полная луна забывала о своей красоте и с тоской любовалась трансцендентным ликом Господа.
В блаженстве Господь Нитьянанда не в силах был сдвинуться с места и немигающим взглядом пристально смотрел в прекрасное лицо Господа. Языком Он ощущал вкус красоты Господа и пил ее глазами. Нитай хотел обнять Его, вдохнуть аромат Его тела, но, полностью очарованный, продолжал безмолвно стоять.
Господь Гаурачандра, пребывая в сердце каждого, знал, что творится сейчас с Нитьянандой, и нашел способ раскрыть Себя. Он повелел Шривасу Пандиту читать стихи из «Шримад-Бхагаватам». Шривас сразу понял намеренья Гауранги и стал описывать красоту Кришны: «В это время Кришна, одетый, как танцор, вошел в лес Вриндаван. Его корону украшало павлинье перо, а в ушах покачивались желтые серьги. Он был одет в сияющие золотом желтые одежды, на шее сверкал драгоценный камень Вайдурья. Земля Вриндавана, отмеченная следами Его лотосных стоп со знаками раковины, диска, рыбы и другими — обитель Его трансцендентных игр. Прикоснувшись губами к флейте, Он начал играть, наполняя ее нектарной слюной, и Его друзья, мальчики-пастушки, восхищались Его красотой».
Как только Нитьянанда услышал этот стих, Он потерял сознание от экстатического блаженства, а Шри Чайтанья говорил Шривасу: «Продолжай читать!». Когда Нитьянанда пришел в Себя, Он стал плакать от радости. Трансцендентные звуки стиха «Шримад-Бхагаватам», полные любви к Кришне, свели Его с ума. Его возглас восторга заполнил всю Вселенную и вырвался за пределы материального мира. Господь Нитьянанда неожиданно вскочил, и утоптанный земляной пол с шумом растрескался у Него под ногами. Все с ужасом подумали, что Нитай переломал Себе кости. Вайшнавы очень испугались и в тревоге стали молиться: «Кришна, пожалуйста, спаси Его!» А Господь Нитьянанда обливался слезами любви. Не сводя глаз с лица Господа Вишвамбхары, Он издавал лишь долгие и частые стоны и глубоко вздыхал. Чувствуя великий экстаз, Он смеялся, прыгал и танцевал, а потом вдруг смиренно опускал голову и затихал на мгновенье.
Господь Гаурачандра и все Его преданные тоже плакали в великой радости, глядя на это трансцендентное безумие божественной любви. Как ни пытались, они не могли успокоить Нитьянанду. Наконец преданные отступили, и Господь Вишвамбхара обнял Его. Почувствовав это объятие, Шрила Нитьянанда мгновенно затих, ведь Его обнял Господь, которому с любовью поклоняется все творение. Через мгновенье Нитьянанда стал мокрым от слез Гауранги. Нитьянанда, пронзенный стрелой экстатической любви к Богу, готов был упасть, но Господь Чайтанья подхватил Его, как прежде Господь Рамачандра держал на руках Лакшмана, потерявшего сознание в изнуряющем сражении.
Когда Господь Нитьянанда пришел в Себя, преданные начали громко петь имя Господа Хари. Гауранга не выпускал Его из Своих объятий, и Гададахара Пандит, улыбаясь, думал про себя, что сейчас Они поменялись ролями: «Господь Нитьянанда Прабху, Ананта-Шеша, служит Господу Вишвамбхаре — Изначальному Нараяне — становясь Его ложем для отдыха в водах Причинного океана. Но сегодня Господь разбил гордость Своего великого слуги, подхватив Его на руки!» Гададхара Пандит глубоко понимал личность Господа Нитьянанды, и Нитьянанда Прабху тоже знал мысли Гададхары. Все преданные ликовали, встретившись с Господом Нитьянандой, отныне их мысли были заняты только Им.
Радость встречи Господа Вишвамбхары и Господа Нитьянанды невозможно выразить словами — слезы радости беспрестанно лились из Их глаз и промочили землю.
—Сегодня лучший день в Моей жизни, — сказал Господь Вишвамбхара. — Я увидел, наконец, воплощение любви и преданности Верховному Господу, который провозглашается целью всех Вед. Столь великую любовь может проявить только Сам Верховный Господь. Как повезло тем, кто узрел эту любовь! Господь Кришна никогда не отвергнет их. Я понимаю, что Ты, Господь Нитьянанда, неотличен от Самого Верховного Господа. И, поклоняясь Тебе, каждый обретет любовь и преданность лотосным стопам Кришны. Ты можешь очистить все космическое проявление, Твоя трансцендентная природа непостижима, невообразима и глубоко сокровенна. Ты воплощаешь в Себе высшую экстатическую любовь к Богу. Даже мгновение общения с Тобой смывает миллионы и миллионы грехов. Как видно, Господь Кришна решил очистить и спасти Меня, раз одарил встречей с Тобой. Это великая удача, что Я вижу Твои лотосные стопы. Я знаю, что поклоняясь им, Я обрету любовь к Кришне.
Джагай и Мадхай
История с Джагаем и Мадхаем является одним из самых известных эпизодов из жизни Нитьянанды и Чайтаньи. Существует несколько версий этой истории, которые различаются в некоторых деталях, но в общем она заключается в следующем:
Однажды, в то время когда Нитьянанда воспевал имена Кришны на улице, на него напали двое братьев-разбойников Джагай и Мадхай. Мадхай бросил в Нитьянанду глиняный горшок, который поранил ему голову. Как только Чайтанья услышал о случившемся, он немедля прибежал на место происшествия и уже хотел покончить с двумя бандитами с помощью своего божественного оружия Сударшана чакры, но Нитьянанда упросил Чайтанью пощадить их. Тронутые смирением и состраданием, проявленным Нитьянандой, бандиты раскаялись в содеянном и стали учениками Чайтаньи, навсегда отказавшись от своей разбойничьей деятельности.
Проповедь в Бенгалии
После того как Господь Чайтанья принял санньясу и поселился в Джаганнатха Пури, погрузившись в медитацию на игры Кришны, Он попросил Господа Нитьянанду проповедовать вместо Него в Бенгалии. Нитьянанду называют спасителем самых падших – Он давал милость Господа Чайтаньи самым отъявленным негодяям. Конечно, Господь Чайтанья принимал их только потому, что они становились преданными Нитьянанды. А милостивый Нитьянанда привлекал их Своими удивительными, божественными качествами. В писаниях приводятся два наиболее ярких примера такой милости – Джагай и Мадхай, а также история одного навадвипского «брахмана»-разбойника. Кришнадас Кавирадж Госвами пишет: «Опьяненный экстатической любовью, Господь Нитьянанда являет Собой воплощение милости и потому не делает различий между хорошими и плохими. Он дарует освобождение всем, кто припадает к Его стопам». Так, для Господа Нитьянанды нет «недостойных милости» — Он дарует ее всем. Нужно только начать служить Ему. Он принимает всех такими, какие они есть, без различия происхождения, образования и прочих мирских достоинств.
Хороший способ служить Господу Нитьянанде – принять участие в расширении основанного Им рынка святого имени. Бхактивинода Тхакур пишет:
«В городе Надии, на острове Годрума, Господь Нитйананда открыл рынок Святого Имени для освобождения всех падших душ.
«О люди, поверьте! О люди, поверьте! По воле Господу Гауранги Я пришел просить вас, о братья: пойте имя «Кришна», поклоняйтесь Кришне и давайте Кришну другим!».
Исполняя этот приказ Господа Нитьянанды, мы сможем обрести Его милость, которая приведет нас к лотосным стопам Господа Чайтаньи, раздающего величайшее сокровище – чистую любовь к Кришне. Господь Нитьянанда уже открыл в Москве отделение рынка святого имени. Более того, Он сам следит за этим отделением, принимая служение преданных в настроении Даял Нитая – Милостивого Нитьянанды вместе со Своим братом Шачи-сутой, Гаурангой. С материальной точки зрения Они стоят на алтаре в храме, но на самом деле, Они находятся рядом с каждым преданным – кто повторяет имя Кришны или Их имена, поклоняется Им тем или иным способом, и особенно рядом с теми, кто рассказывает о святом имени Кришны другим людям. Все это возможно только по Их милости.
Уход
Год ухода Нитьянанды Прабху точно не известен — согласно одной из версий — 1541 год.
Ш́рӣла Вр̣ндаван Да̄с Т̣ха̄кур
Ш́рӣ Ш́рӣ Нитйа̄нанда-аш̣т̣акам
Восемь молитв, прославляющих Господа Нитьянанду
сарач-чандра-бхра̄нтим̇ спхурад-амала-ка̄нтим̇ гала-гатим̇
хари-премонматтам̇ дхр̣та-саттвам̇ смита-мукхам
сада̄гхӯрн̣ан-нетрам̇ кара-калита-ветрам̇ кали-бхидам̇
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(1) Я поклоняюсь Шри Нитьянанде Прабху, корню древа служения в преданности Господу Кришне. Шествуя грациозно и величаво, движениями напоминая слона, Он излучает чистое, неземное очарование, подобное свету полной осенней луны. Он — сама Абсолютная Истина — теряет рассудок в безраздельной любви к Хари. Он улыбается, прикрывая очи, и кажется пьяным, а в руках Его прут — Он ощущает Себя пастушком. Он разрушает неодолимую скверну века Кали.
раса̄на̄ма̄га̄рам̇ сваджана-ган̣а-сарвасвам атулам̇
тадӣйаика-пра̄н̣а-прамита-васудха̄-джа̄хнава-патим
сада̄-премонма̄дам̇ парам авидитам̇ манда-манаса̄м
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(2) Я неизменно и свято чту Шри Нитьянанду Прабху, корень древа служения в преданности Господу Кришне. Он обитель сладостных трансцендентных привязанностей (рас), несравненный Господь — конец и начало всего для Своих преданных. Он Господь и повелитель Своих жен, Джахнавы Деви и Васудхи Деви. Они любят Его сильнее своих жизней. Поглощающее Его безумие чистой любви к Кришне совершенно скрывает Его от глупцов, лишенных истинного вúдения.
ш́ачӣ-сӯну-преш̣т̣хам̇ никхила-джагад-иш̣т̣ам̇ сукха-майам̇
калау маджадж-дживодхаран̣а-каран̣одда̄ма-карун̣ам
харер а̄кхйа̄на̄д ва̄ бхава-джаладхи гарвоннати-харам̇
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(3) Я склоняюсь перед Шри Нитьянандой Прабху, корнем древа служения в преданности Господу Кришне. Он столь любим сыном Шачи Деви, Шри Гаурангой Махапрабху, Ему поклоняется вся вселенная. Он воплощение духовной радости. Сострадание к душам века Кали, желание спасти их побудило Его раздавать беспредельную милость — воспевание святых имен, сокрушающих ложь гордыни тех, кто тонет в пучине бесконечных рождений и смертей.
айе бхра̄тар нӣн̣а̄м̇ кали-калуш̣ин̣а̄м̇ ким̇ ну бхавита̄
татха̄ пра̄йаш́читтам рачайа йад-ана̄йа̄сата име
враджанти тва̄м иттхам̇ саха бхагавата̄ мантрайати йо
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(4) Я поклоняюсь Шри Нитьянанде Прабху, корню древа служения в преданности Господу Кришне. Он говорит Шри Гауранге: «О возлюбленный брат! Что уготовано грешным душам эпохи Кали и что принесет им свободу? Пожалуйста, укажи им прямую дорогу к Себе».
йатхеш̣т̣хам̇ ре бхра̄тах̣ куру хари-хари-дхва̄нам аниш́ам̇
тато вах̣ сам̇са̄ра̄мбудхи-таран̣а-да̄йо майи лагет
идам̇ ба̄ху-спхот̣аир ат̣ати рат̣айан йах̣ пратигр̣хам
брадже нитйа̄ндам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(5) Я поклоняюсь Шри Нитьянанде Прабху, корню древа служения в преданности Господу Кришне. Он бродит по землям Бенгалии, стучась в двери каждого дома. Воздев руки к небу, Он призывает: «О братья! Прошу вас, собираясь вместе, воспевайте Святое Имя Господа. Если вы сделаете это, Я обещаю вызволить вас из пучины мирского существования».
бала̄т сам̇са̄ра̄мбхонидхи-харана-кумбходбхавам ахо
сата̄м̇ ш́рейах̣-синдхӯннати-кумуда-бандхум̇ самудитам̇
кхала-ш́рен̣ӣ-спхӯрджиттимира-хара-сӯрйа-прабхам ахам̇
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(6) Я всегда поклоняюсь Шри Нитьянанде Прабху, корню древа служения в преданности Господу Кришне. Он легко поглощает безбрежное море бесконечных рождений и смертей, словно Агастья Муни, который одним глотком осушил все океаны. Он — восход полной луны, лучший друг расцветающих ночью лотосов, Он — душа, вызывающая приливы океана благой удачи безупречных преданных. Он ослепительное солнце, чьи сверкающие лучи рассеивают мрак невежества, порожденный поступками всевозможных злодеев.
нат̣антам̇ га̄йантам̇ харим анувадантам̇ патхи патхи
враджантам̇ паш́йантам̇ свам апи на дайантам̇ джана-ган̣ам
пракурвантам̇ сантам̇ са-карун̣а-др̣г-антам̇ пракалана̄д
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(7) Я поклоняюсь Шри Нитьянанде Прабху, корню древа служения в преданности Господу Кришне. Он исходил много дорог. Танцуя и воспевая имена Господа, Он описывает Его славу. Не преследуя Своих собственных интересов, Он дарует любовь и милость, награждая мимолетными взглядами тех, кто лишен сострадания даже к самим себе.
су-бибхра̄н̣ам̇ бхра̄тух̣ кара-сарасиджам̇ комалатарам̇
митхо вактра̄локоччхалита-парама̄нанда-хр̣дайам
бхрамантам̇ ма̄дхурйаир ахаха мадайантам̇ пура-джана̄н
бхадже нитйа̄нандам̇ бхаджана-тару-кандам̇ ниравадхи
(8) Я преклоняюсь перед Шри Нитьянандой Прабху, корнем древа служения в преданности Господу Кришне. Шри Гауранга ласково обнимает брата Своими нежными словно лотос руками. Они странствуют повсюду вместе, радуя горожан Своей сладостной красотой. Их переполняет блаженство, когда Они глядят на подобные лотосам лица друг друга.
раса̄на̄м̇ а̄дха̄рам̇ расика-вара-сад-ваиш̣н̣ава-дханам̇
раса̄га̄рам̇ са̄рам̇ патита-тати-та̄рам̇ смаран̣атах̣
парам̇ нитйа̄нанда̄ш̣т̣акам идам апӯрвам̇ патхати йах̣
тад-ан̇гхри-двандва̄бджам̇ спхурату нитара̄м̇ тасйа
(9) Да пребудут лотосоподобные стопы Шри Нитьянанды Прабху в сердце того, кто с любовью произносит эти восемь молитв под названием «Нитьянанда-аштакам», раскрывающих невиданное доселе высочайшее великолепие Шри Нитьянанды. Эта «Нитьянанда-аштакам» исполнена духовной сладости — великого сокровища чистых преданных, ценителей подлинного вкуса. Это кладезь самой сути сладости. Она пробуждает памятование великих достоинств Шри Нитьянанды, помогая падшим душам пересечь пучину материи и обрести любовь и преданность в служении Господу.